ae=/<default>=w

Riyad as-Saliheen, Book of Prohibited actions

كتاب الأمور المنهي عنها

(254) – باب تحريم الغيبة والأمر بحفظ اللسان
(254) – The Prohibition of Backbiting and the Commandment of Guarding one's Tongue
view chapter

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet ﷺ said, "He who believes in Allah and the Last Day must either speak good or remain silent."

[Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي ﷺ قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فليقل خيرًا، أو ليصمت" ((متفق عليه)). وهذا صريح أنه ينبغي أن لا يتكلم إلا إذا كان الكلام خيرًا، وهو الذي ظهرت مصلحته، ومتى شك في ظهور المصلحة، فلا يتكلم.

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
I asked the Messenger of Allah ﷺ: "Who is the most excellent among the Muslims?" He said, "One from whose tongue and hands the other Muslims are secure."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن أبي موسى رضي الله عنه قال: قلت: يا رسول الله أي المسلمين أفضل؟ قال: "من سلم المسلمون من لسانه ويده". ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Sahl bin Sa'd (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah ﷺ said, "Whosoever gives me a guarantee to safeguard what is between his jaws and what is between his legs, I shall guarantee him Jannah."

[Al-Bukhari].

وعن سهل بن سعد قال: قال رسول الله ﷺ: "من يضمن لي ما بين لحييه، وما بين رجليه أضمن له الجنة" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
I heard the Prophet ﷺ saying, "A person utters a word thoughtlessly (i.e., without thinking about its being good or not) and, as a result of this, he will fall down into the fire of Hell deeper than the distance between the east and the west."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه أنه سمع النبي ﷺ يقول: “إن العبد ليتكلم بالكلمة ما يتبين فيها يزل بها إلى النار أبعد مما بين المشرق والمغرب" ((متفق عليه)). ومعني: يتبين يتفكر أنها خير أم لا.

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet ﷺ said, "A man utters a word pleasing to Allah without considering it of any significance for which Allah exalts his ranks (in Jannah), another one speaks a word displeasing to Allah without considering it of any importance, and for this reason he will sink down into Hell."

[Al-Bukhari].

وعنه عن النبي ﷺ قال: "إن العبد ليتكلم بالكلمة من رضوان الله تعالى ما يُلقي لها بالا يرفعه الله بها درجات، وإن العبد ليتكلم بالكلمة من سخط الله تعالى لا يُلقي لها بالا يَهوي بها في جهنم". ((رواه البخاري)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu 'Abdur-Rahman Bilal bin Al-Harith Al-Muzani (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah ﷺ said, "A man speaks a good word without knowing its worth, Allah records for him His Good Pleasure till the day he will meet Him; and a man utters an evil word without realizing its importance, Allah records for him His displeasure till the day he will meet Him."

[Imam Malik and At-Tirmidhi].

وعن أبي عبد الرحمن بلال بن الحارث المزني رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال: "إن الرجل ليتكلم بالكلمة من رضوان الله تعالى ما كان يظن أن تبلغ ما بلغت يكتب الله له بها رضوانه إلى يوم يلقاه، وإن الرجل ليتكلم بالكلمة من سخط الله ما كان يظن أن تبلغ ما بلغت يكتب الله له بها سخطه إلى يوم يلقاه”. رواه مالك في الموطأ والترمذي وقال حديث حسن صحيح.

Classification

No Data

Sufyan bin 'Abdullah (May Allah be pleased with him) reported:
I asked: "O Messenger of Allah! Tell me, of something to which I may remain steadfast." He ﷺ said, "Say: My Rubb is Allah and then remain steadfast." Then I said: "O Messenger of Allah! What do you fear most about me?" He took hold of his own tongue and said: "This."

[At-Tirmidhi].

وعن سفيان بن عبد الله رضي الله عنه قال: قلت يا رسول الله حدثني بأمر أعتصم به قال: " قل ربي الله ثم استقم" قلت: يا رسول الله ما أخوف ما تخاف علي؟ فأخذ بلسان نفسه، ثم قال: “هذا”. رواه الترمذي وقال حديث حسن صحيح.

Classification

No Data

Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not indulge in excessive talk except when remembering Allah. Excessive talking without the Remembrance of Allah hardens the heart; and those who are the farthest from Allah are those whose hearts are hard."

[At-Tirmidhi]

وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله ﷺ: "لا تكثروا الكلام بغير ذكر الله، فإن كثرة الكلام بغير ذكر الله تعالى قسوة للقلب! وإن أبعد الناس من الله القلب القاسي". رواه الترمذي.

Classification

No Data

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah ﷺ said, "He whom Allah saves from the evil of that which is between his jaws and the evil of that which is between his legs will enter Jannah."

[At-Tirmidhi].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ: "ومن وقاه الله شر ما بين لحييه، وشر ما بين رجليه دخل الجنة". ((رواه الترمذي، وقال: حديث حسن)).

Classification

No Data

'Uqbah bin 'Amir (May Allah be pleased with him) said:
I asked the Messenger of Allah ﷺ, "How can salvation be achieved?" He replied, "Control your tongue, keep to your house, and weep over your sins."

[At-Tirmidhi].

وعن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال: قلت يا رسول الله ما النجاة؟ قال: "أمسك عليك لسانك، وليسعك بيتك، وابكِ على خطيئتك" ((رواه الترمذي، وقال: حديث حسن)).

Classification

No Data

Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) said:
The Prophet ﷺ said, "When the son of Adam gets up in the morning, all the limbs humble themselves before the tongue and say: 'Fear Allah for our sake because we are with you: (i.e., we will be rewarded or punished as a result of what you do) if you are straight, we will be straight; and if you are crooked, we will become crooked."'

[At- Tirmidhi].

وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي ﷺ قال: “إذا أصبح ابن آدم، فإن الأعضاء كلها تكفر اللسان، تقول: اتقِ الله فينا، فإنما نحن بك: فإن استقمت استقمنا وإن اعوججت اعوججنا”. ((رواه الترمذي)). "معني “تكفر اللسان” أي تذل وتخضع ل.

Classification

No Data

Mu'adh bin Jabal (May Allah be pleased with him) reported:
I asked the Messenger of Allah ﷺ: "Inform me of an act which will cause me to enter Jannah and keep me far from Hell." He ﷺ replied, "You have asked me about a matter of great importance, but it is easy for one for whom Allah makes it easy." He added, "Worship Allah, associate nothing with Him in worship, offer As-Salat (the prayer), pay the Zakat, observe Saum (fasting) during Ramadan and perform Hajj (pilgrimage) to the House of Allah, if you can afford it." He ﷺ further said, "Shall I not guide you to the gates of goodness? Fasting is a screen (from Hell), charity extinguishes (i.e., removes) the sins as water extinguishes fire, and standing in prayers by a slave of Allah during the last third part of the night." Then he recited: "Their sides forsake their beds, to invoke their Rabb in fear and hope, and they spend (in charity in Allah's Cause) out of what We have bestowed on them. No person knows what is kept hidden for them of joy as a reward for what they used to do." (32:16-17) Then he added, "Shall I tell you of the root of the matter, its pillar and its highest point?" I replied: "Yes! Certainly, O Prophet of Allah." He said, "The root of this matter (foundation) is Islam, its pillar (mainstay is) As-Salat (the prayer) and its highest point is Jihad (fighting in the Cause of Allah)." Then he asked, "Shall I tell you of that which holds all these things?" I said: "Yes, O Messenger of Allah." So he took hold of his tongue and said, "Keep this in control." I asked: "O Messenger of Allah! Shall we really be accounted for what we talk about?" He replied, "May your mother lose you! People will be thrown on their faces into the Hell on account of their tongues."

وعن معاذ رضي الله عنه قال: قلت يا رسول الله: أخبرني بعمل يدخلني الجنة، ويباعدني من النار؟ قال: "لقد سألت عن عظيم، وإنه ليسير على من يسره الله تعالى عليه: تعبد الله لا تشرك به شيئًا، وتقيم الصلاة، وتؤتي الزكاة، وتصوم رمضان وتحج البيت إن استطعت إليه سبيلا ثم قال: ألا أدلك على أبواب الخير؟ الصوم جُنة، والصدقة تطفئ الخطيئة كما يطفئ الماء النار، وصلاة الرجل من جوف الليل” ثم تلا: {تتجافى جنوبهم عن المضاجع} حتى بلغ: {يعملون} ((السجدة: 16-17)). ثم قال: "ألا أخبرك برأس الأمر وعموده وذِروة سنامه" قلت" بلى يا رسول الله، قال: رأس الأمر الإسلام، وعموده الصلاة، وذِروة سنامه الجهاد” ثم قال: “ألا أخبرك بملاك ذلك كله؟" قلت: بلى يا رسول الله، فأخذ بلسانه قال: "كف عليك هذا" قلت: يا رسول الله وإنا لمؤاخذون بما نتكلم به؟ فقال: ثكلتك أمك! وهل يُكب الناس في النار على وجوههم إلا حصائد ألسنتهم؟" ((رواه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح، وقد سبق شرحه في باب قبل هذا)).

Classification

No Data

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "Do you know what is backbiting?" The Companions said: "Allah and His Messenger know better." Thereupon he said, "Backbiting is talking about your (Muslim) brother in a manner which he dislikes." It was said to him: "What if my (Muslim) brother is as I say." He said, "If he is actually as you say, then that is backbiting; but if that is not in him, that is slandering."

[Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال: “أتدرون ما الغيبة؟” قالوا: الله ورسوله أعلم قال: "ذكرك أخاك بما يكره" قيل: أفرأيت إن كان في أخي ما أقول؟ قال: "إن كان فيه ما تقول، فقد اغتبته، وإن لم يكن فيه ما تقول فقد بهته”. ((رواه مسلم)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Bakrah (May Allah be pleased with him) said:
Delivering the sermon during the Farewell Pilgrimage on the day of Sacrifice at Mina, the Messenger of Allah ﷺ said, "Verily your blood, your property and your honour are as sacred and inviolable as the sanctity of this day of yours, in this month of yours and in this town of yours. Verily! I have conveyed this message to you."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن أبي بكر رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال في خطبته يوم النحر بمنًى في حجة الوداع: "إن دماءكم، وأموالكم، وأعراضكم حرام عليكم كحرمة يومكم هذا، في شهركم هذا، في بلدكم هذا، ألا هل بلغت” ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
I said to the Prophet ﷺ: "Such and such thing of Safiyyah (May Allah be pleased with her) is sufficient for you." (She means to say that she was a woman with a short stature). He said, "You have indeed uttered a word which would pollute the sea if it were mixed in it." She further said: I imitated a person before him and he said, "I do not like that I should imitate someone even (if I am paid) in return such and such."

[Abu Dawud and At-Tirmidhi].

وعن عائشة رضي الله عنها: قالت قلت للنبي ﷺ حسبك من صفية كذا وكذا. قال بعض الرواة: تعني قصيرة، فقال: "لقد قلت كلمة لو مُزجت بماء البحر لمزجته!" قالت: وحكيت له إنسانًا فقال: “ما أحب أني حكيت إنسانًا وإن لي كذا وكذا”. ((رواه أبو داود والترمذي وقال حديث حسن صحيح.)) ومعني: "مزجته" خالطته مخالطة يتغير بها طعمه، أو ريحه لشدة نتنها وقبحها، وهذا الحديث من أبلغ الزواجر عن الغيبة، قال الله تعالى: {وما ينطق عن الهوى، إن هو إلا وحي يوحى}.

Classification

No Data

Anas (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "During the Mi'raj (the Night of Ascension), I saw a group of people who were scratching their chests and faces with their copper nails. I asked, 'Who are these people, O Jibril?' Jibril replied: 'These are the people who ate flesh of others (by backbiting) and trampled people's honour."'

[Abu Dawud].

وعن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ: “لما عُرج بي مررت بقوم لهم أظفار من نُحاس يخمشون وجوههم وصدورهم، فقلت: من هؤلاء يا جبريل؟ قال: هؤلاء الذين يأكلون لحوم الناس، ويقعون في أعراضهم!”. ((رواه أبو داود.))

Classification

No Data

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah ﷺ said: "The blood, honour and property of a Muslim is inviolable for another Muslim."

[Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال: "كل المسلم على المسلم حرام: دمه وعرضه وماله". ((رواه مسلم)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) said:
The Prophet ﷺ said, "He who defends the honour of his (Muslim) brother, Allah will secure his face against the Fire on the Day of Resurrection."

[At-Tirmidhi].

- وعن أبي الدرداء رضي الله عنه، عن النبي ﷺ قال: "من رد عن عِرض أخيه، رد الله عن وجهه النار يوم القيامة".((رواه الترمذي وقال حديث حسن.))

Classification

No Data
(255) – باب تحريم سماع الغيبة وأمر من سمع غيبة محرمة بردها والإنكار على قائلها فإن عجز أو لم يقبل منه فارق ذلك المجلس إن أمكنه
(255) – Prohibition of Listening to Backbiting
view chapter

'Itban bin Malik (May Allah be pleased with him) said in his long Hadith cited in the Chapter entitled 'Hope' reported:
When the Prophet ﷺ stood up to offer As-Salat (the prayer) he asked, "Where is Malik bin Ad-Dukhshum?" A man replied: "He is a hypocrite. He does not love Allah and His Messenger." The Prophet ﷺ said, "Do not say that. Do you not know that he said: La ilaha illallah (there is no true god except Allah),' seeking His Pleasure. Allah has made the fire of Hell unlawful for him who affirms that none has the right to be worshipped but Allah."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن عتبان بن مالك رضي الله عنه في حديثه الطويل المشهور الذي تقدم في باب الرجاء قال: قام النبي ﷺ يصلي فقال: "أين مالك بن الدخشم؟ فقال رجل: ذلك منافق لا يحب الله ورسوله، فقال النبي ﷺ: “لا تقل ذلك ألا تراه قد قال: لا إله إلا الله يريد بذلك وجه الله! وإن الله قد حرم على النار من قال لا إله إلا الله يبتغي بذلك وجه الله" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Ka'b bin Malik (May Allah be pleased with him) said in his long story about his repentance:
The Prophet ﷺ was sitting among the people in Tabuk. He ﷺ said, "What happened to Ka'b bin Malik?" A person from the tribe of Banu Salamah said: "O Messenger of Allah! the embellishment of his cloak and an appreciation of his sides have allured him, and he was thus detained." Mu'adh bin Jabal (May Allah be pleased with him) said: "Woe be upon you! You have passed indecent remarks. O Messenger of Allah! by Allah, we know nothing about him but good." The Messenger of Allah ﷺ remained silent.

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن كعب بن مالك رضي الله عنه في حديثه الطويل في قصة توبته وقد سبق في بابه التوبة. قال: قال النبي ﷺ وهو جالس في القوم بتبوك: "ما فعل كعب مالك؟ فقال رجل من بني سلمة: يا رسول الله حبسه برداه، والنظر في عطفيه فقال معاذ بن جبل رضي الله عنه بئس ما قلت والله يا رسول الله ما علمنا عليه إلا خيرًا، فسكت رسول الله ﷺ" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
A man sought permission for audience with the Prophet ﷺ. He said, "Give him permission but he is a bad member of his tribe."

[Al-Bukhari and Muslim].

عن عائشة رضي الله عنها أن رجلا استأذن على النبي ﷺ فقال: “ائذنوا له، بئس أخو العشيرة؟ " ((متفق عليه)). احتج به البخاري في جواز غيبة أهل الفساد وأهل الريب.

Classification

Sahih (Authentic)
(256) – باب ما يباح من الغيبة
(256) – Some cases where it is permissible to Backbite
view chapter

'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "I do not think that so-and-so understands anything of our Faith."

[Al-Bukhari]

Al-Bukhari said: Al- Laith bin Sa'd, who is one of the narrators of this Hadith, said: The two men mentioned by the Prophet ﷺ in this Hadith were hypocrites (i.e., they revealed Faith and concealed disbelief).

وعنها قالت: قال رسول الله ﷺ: "ما أظن فلانًا وفلانًا يعرفان من ديننا شيئًا" ((رواه البخاري)). قال الليث بن سعد أحد رواة هذا الحديث: هذان الرجلان كانا من المنافقين.

Classification

Sahih (Authentic)

Fatimah bint Qais (May Allah be pleased with her) said:
I came to the Prophet ﷺ and said to him: "Muawiyah and Abul-Jahm sent me a proposal of marriage." The Messenger of Allah ﷺ said, "Muawiyah is destitute and he has no property, and Abul-Jahm is very hard on women."

[Bukhari and Muslim].

وعن فاطمة بنت قيس رضي الله عنها قالت: أتيت النبي ﷺ، فقلت: إن أبا الجهم ومعاوية خطباني؟ فقال رسول الله ﷺ:"أما معاوية، فصعلوك لا مال له ، وأما أبوالجهم، فلا يضع العصا عن عاتقه" ((متفق عليه)) . وفي رواية لمسلم : "وأما أبو الجهم فضراب للنساء" وهو تفسير لرواية: " لا يضع العصا عن عاتقه" وقيل: معناه: كثير الأسفار.

Classification

Sahih (Authentic)

Zaid bin Al-Arqam (May Allah be pleased with him) said:
We set out on a journey along with the Messenger of Allah ﷺ and we faced many hardships. 'Abdullah bin Ubaiy (the chief of the hypocrites at Al- Madinah) said to his friends: "Do not spend on those who are with the Messenger of Allah ﷺ until they desert him." He also said: "If we return to Al-Madinah, the more honourable (meaning himself, i.e., Abdullah bin Ubaiy) will drive out therefrom the meaner (meaning Messenger of Allah ﷺ)." I went to the Messenger of Allah ﷺ and informed him about that and he sent someone to 'Abdullah bin Ubaiy. He asked him whether he had said that or not. Abdullah took an oath that he had not done anything of that sort and said that it was Zaid who carried a false tale to the Messenger of Allah ﷺ. Zaid said: I was so much perturbed because of this until this Verse was revealed verifying my statement:

"When the hypocrites come to you (O Muhammad ﷺ), they say: 'We bear witness that you are indeed the Messenger of Allah.' Allah knows that you are indeed His Messenger, and Allah bears witness that the hypocrites are liars indeed." (63:1) Then the Messenger of Allah ﷺ called the hypocrites in order to seek forgiveness for them from Allah, but they turned away their heads.

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن زيد بن أرقم رضي الله عنه قال: خرجنا مع رسول الله ﷺ في سفر أصاب الناس فيه شدة، فقال عبد الله بن أبي: لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا وقال: لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل فأتيت رسول الله ﷺ، فأخبرته بذلك، فأرسل إلى عبد الله بن أبي ، فاجتهد يمينه: ما فعل، فقالوا: كذب زيد رسول الله ﷺ فوقع في نفسي مما قالوا شدة حتى أنزل الله تعالى تصديقي {إذا جاءك المنافقون} ثم دعاهم النبي ﷺ، ليستغفر لهم فلووا رءوسهم. ((متفق عليه)) .

Classification

Sahih (Authentic)

'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
Hind, the wife of Abu Sufyan, said to the Prophet ﷺ: Abu Sufyan is a niggardly man and does not give me and my children adequate provisions for maintenance unless I take something from his possession without his knowledge. The Prophet ﷺ said to her, "Take from his possessions on a reasonable basis that much which may suffice for you and your children."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن عائشة رضي الله عنها قالت: قالت هند امرأة أبي سفيان للنبي ﷺ : إن أبا سفيان رجل شحيح وليس يعطيني ما يكفيني وولدي إلا ما أخذت منه، وهو لا يعلم؟ قال: "خذي ما يكفيك وولدك بالمعروف" ((متفق عليه)) .

Classification

Sahih (Authentic)

Hudhaifah (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "The person who goes about with calumnies will never enter Jannah."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن حذيفة رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ : "لا يدخل الجنة نمام" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)
(257) – باب تحريم النميمة وهي نقل الكلام بين الناس على جهة الإفساد
(257) – Prohibition of Calumny
view chapter

Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) said:
The Messenger of Allah ﷺ passed by two graves and said, "Both of them (the persons in these graves) are being tortured, and they are not being tortured for a cardinal sin. But indeed they are great sins. One of them used not to save himself from being soiled with his urine, and the other one used to go about with calumnies (among the people to rouse hostilities, e.g., one goes to a person and tells him that so-and-so says about him such and such evil things)."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن ابن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله ﷺ مر بقبرين فقال: “إنهما يعذابان ، وما يعذبان في كبير! بلى إنه كبير: أما أحدهما ، فكان يمشي بالنميمة، وأما الآخر فكان لا يستتر من بوله ((متفق عليه وهذا لفظ إحدى روايات البخاري)). قال العلماء: معنى "وما يعذبان في كبير" أي كبير في زعمهما وقيل: كبير تركه عليهما.

Classification

Sahih (Authentic)

Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) said:
The Prophet ﷺ said, "Shall I tell you what 'Al-'Adhu' (falsehood and slandering) is? It is calumny which is committed among the people."

[Muslim].

وعن ابن مسعود رضي الله عنه أن النبي ﷺ قال: “ ألا أنبئكم ما العِضَه؟ هي النميمة، القالة بين الناس" ((رواه مسلم)).

Classification

Sahih (Authentic)

Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "None of my Companions should convey to me anything regarding another because I desire to meet everyone of you with a clean heart."

[Abu Dawud and At- Tirmidhi].

وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ : “لا يُبلغني أحد من أصحابي عن أحد شيءا، فإني أحب أن أخرج إلىكم وأنا سليم الصدر". ((رواه أبوداود والترمذي))

Classification

No Data
(258) – باب النهي عن نقل الحديث وكلام الناس إلى ولاة الأمور إذا لم تدعُ إليه حاجة كخوف مفسدة ونحوها
(258) – Prohibition of Carrying tales of the Officers
view chapter

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah ﷺ said, "People are like ores. Those who were excellent in the Days of Ignorance are excellent in Islam provided they acquire the knowledge and understanding of the religion. You will find the best people in it (Islam) those who had a deep hatred (for leadership). You will find the worst among the people a double-faced person who appears to some people with one face and to others with another face."

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ : “تجدون الناس معادن: خيارهم في الجاهلية خيارهم في الإسلام إذا فقهوا، وتجدون خيار الناس في هذا الشأن أشدهم له كراهية، وتجدون شر الناس ذا الوجهين، الذي يأتي هؤلاء بوجه، وهؤلاء بوجه" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)