ae=/<default>=w

The variety of words used by narrators to report the story of Qa...

ذِكْرُ اخْتِلَافِ أَلْفَاظِ النَّاقِلِينَ لِخَبَرِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

Sunan an-Nasa'i al-Kubra, Book of Penalty for Drinking Intoxicants(view book)

al-Ḥasan b. al-Ṣabbāḥ al-Bazzāz > Shabābah b. Sawwār > Shuʿbah > Qatādah > al-Ḥasan > Anas

That the Messenger of Allah ﷺ once said, "A man was brought to me who had consumed alcohol, so I struck him with two palm branches about forty times."

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ قَالَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَضَرَبَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Qatādah > Anas

"The Messenger of Allah ﷺ was presented with a man who had consumed alcohol, so he struck him with two palm branches about forty times."

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ

«أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ خَمْرًا فَضَرَبَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Anas

The mildest punishment (for drinking) is eighty (stripes) and 'Umar their prescribed this punishment.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَجَلَدَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ وَفَعَلَهُ أَبُو بَكْرٍ فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ اسْتَشَارَ النَّاسَ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَخَفُّ الْحُدُودِ ثَمَانُونَ فَأَمَرَ بِهِ عُمَرُ

Classification

Authentication status unknown

Aḥmad b. Sulaymān > Yazīd > Shuʿbah > Qatādah > Anas

The Messenger of Allah, ﷺ , was brought a man who had consumed alcohol, so he struck him with sandals about forty times. Then Abu Bakr was brought, and he did the same. Then Umar was brought, and he mentioned something similar.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَضَرَبَهُ بِالنِّعَالِ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ» ثُمَّ أُتِيَ بِهِ أَبُو بَكْرٍ فَصَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ أُتِيَ عُمَرُ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

Classification

Authentication status unknown

Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid > Hishām > Qatādah > Anas > Dhakar

That the Messenger of Allah ﷺ used to whip with a whip made of palm fibers and sandals.

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ ذَكَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «جَلَدَ فِي الْخَمْرِ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm > Asad b. Mūsá > Ḥātim b. Ismāʿīl > al-Juʿayd b. ʿAbd al-Raḥman > al-Sāʾib b. Yazīd

I heard Saib bin Yazid saying, "We were in the time of the Prophet ﷺ , Abu Bakr, and part of Umar's era until some people transgressed in it, meaning in drinking alcohol, so they were beaten forty lashes and they did not repent, so they were beaten eighty [lashes]."

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا الْجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ

سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ يَقُولُ «كُنَّا فِي زَمَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَبَعْضِ زَمَانِ عُمَرَ حَتَّى عَتَوْا فِيهَا يَعْنِي فِي الْخَمْرِ فَجَلَدَهُمْ أَرْبَعِينَ فَلَمْ يَنْكُلُوا فَجَلَدَ ثَمَانِينَ»

Classification

Authentication status unknown

Zakariyyā b. Yaḥyá > Abū Muṣʿab > al-Mughīrah b. ʿAbd al-Raḥman > al-Juʿayd b. ʿAbd al-Raḥman > al-Sāʾib b. Yazīd

We used to strike the drunks with our hands, shoes, clothes (by twisting it into the shape of lashes) during the lifetime of the Prophet, Abu Bakr and the early part of ʿUmar's caliphate. But during the last period of ʿUmar's caliphate, he used to give the drunk forty lashes; and when drunks became mischievous and disobedient, he used to scourge them eighty lashes.

أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُصْعَبٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْجُعَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

«كُنَّا نُؤْتَى بِالشَّارِبِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَعَهْدِ أَبِي بَكْرٍ وَصَدْرًا مِنْ إِمَارَةِ عُمَرَ فَنَقُومُ إِلَيْهِ فَنَضْرِبُهُ بِأَيْدِينَا وَأَرْدِيَتِنَا وَنِعَالِنَا حَتَّى كَانَ وَسَطَ إِمَارَةِ عُمَرَ فَجَلَدَ فِيهَا أَرْبَعِينَ حَتَّى إِذَا عَتَوْا وَفَسَقُوا جُلِدَ فِيهَا ثَمَانِينَ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Makkī > al-Juʿayd b. ʿAbd al-Raḥman > Yazīd b. Khuṣayfah > al-Sāʾib b. Yazīd

"We used to be given the beard during the time of the Messenger of Allah ﷺ , and during the caliphate of Abu Bakr, and a part of the caliphate of Umar. So we would go to him and strike it with our hands, shoes, and garments."

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا مَكِّيٌّ قَالَ حَدَّثَنَا الْجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

«كُنَّا نُؤْتَى بِالشَّارِبِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَفِي إِمْرَةِ أَبِي بَكْرٍ وَصَدْرًا مِنْ إِمْرَةِ عُمَرَ فَنَقُومُ إِلَيْهِ فَنَضْرِبُهُ بِأَيْدِينَا وَنِعَالِنَا وَأَرْدِيَتِنَا»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. Yaḥyá b. ʿAbdullāh > Ṣafwān b. ʿĪsá > Usāmah > al-Zuhrī > ʿAbd al-Raḥman b. Azhar

I saw the Messenger of Allah ﷺ on the day of Hunayn asking about the whereabouts of Khalid, so they brought a drunken man. The Messenger of Allah ﷺ ordered those who were with him to strike him with what was in their hands, and the Messenger of Allah ﷺ threw dust on him. When Abu Bakr was brought a drunken man was brought, he refrained from striking him as he had been struck that day, so he only struck him forty times.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى عَنْ أُسَامَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ يَسْأَلُ عَنْ مَنْزِلِ خَالِدٍ فَأُتِيَ بِسَكْرَانَ «فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ أَنْ يَضْرِبُوهُ بِمَا فِي أَيْدِيهِمْ وَحَثَا رَسُولُ اللهِ ﷺ التُّرَابَ عَلَيْهِ فَلَمَّا كَانَ أَبُو بَكْرٍ أُتِيَ بِسَكْرَانَ فَتَوَخَّى الَّذِي كَانَ مِنْ ضَرْبِهِمْ يَوْمَئِذٍ فَضَرَبَ أَرْبَعِينَ»

Classification

Authentication status unknown

Abū Dāwud > Yaʿqūb b. Ibrāhīm from my father > Ṣāliḥ > Ibn Shihāb

He ﷺ attended when the Messenger of Allah ﷺ was wiping the dust off their faces.

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَزْهَرَ كَانَ يُحَدِّثُ

أَنَّهُ «حَضَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ حِينَ كَانَ يَحْثِي فِي وُجُوهِهِمُ التُّرَابَ»

Classification

Authentication status unknown

Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ

The Messenger of Allah ﷺ was brought a prisoner on the day of Hunayn. He had dust on his face, so his companions struck him with their sandals and whatever they had in their hands, until he said to them, "Stop." They stopped and the Messenger of Allah ﷺ passed away. This is the tradition, as reported by Abu Abdullah Al-Rahman. And this is more correct than what came before.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ فِي كِتَابِ خَالِي عَنْ عُقَيْلٍ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيَّ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أُتِيَ بِشَارِبٍ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَحَثَى فِي وَجْهِهِ التُّرَابَ ثُمَّ أَمَرَ أَصْحَابَهُ فَضَرَبُوهُ بِنِعَالِهِمْ وَبِمَا كَانَ فِي أَيْدِيهِمْ حَتَّى قَالَ لَهُمْ «ارْفَعُوا» فَرَفَعُوا فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَتِلْكَ سُنَّةٌ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنَ الَّذِي قَبْلَهُ

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. Ibrāhīm b. Ṣudrān > Azhar > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > ʿAbd al-Raḥman b. Azhar

The Messenger of Allah ﷺ was brought a drunken man, and he said, "Strike him." So they struck him with their sandals.

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ صُدْرَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَزْهَرُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أُتِيَ بِرَجُلٍ سَكْرَانَ فَقَالَ «اضْرِبُوهُ فَضَرَبُوهُ بِنِعَالِهِمْ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. ʿAmr > Muḥammad b. Ibrāhīm al-Taymī > ʿAbd al-Raḥman b. Azhar > Utī Bishārib

"The Messenger of Allah ﷺ said, 'Stand up and strike him.' So the people stood up and struck him with their sandals."

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ قَالَ أُتِيَ بِشَارِبٍ فَقَالَ

رَسُولُ اللهِ ﷺ «قُومُوا إِلَيْهِ فَاضْرِبُوهُ» فَقَامَ النَّاسُ فَضَرَبُوهُ بِنِعَالِهِمْ

Classification

Authentication status unknown

ʿAbdullāh b. al-Ṣabbāḥ b. ʿAbdullāh > Muʿtamir > Muḥammad > Abū Salamah And Muḥammad b. Ibrāhīm al-Taymī > ʿAbd al-Raḥman b. Azhar

The Prophet ﷺ was handed a prisoner on the day of Hunayn, so the Messenger of Allah ﷺ said, "Stand up and strike him." So the people stood up and struck him with their sandals.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ قَالَ

أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِشَارِبٍ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قُومُوا فَاضْرِبُوهُ» فَقَامَ النَّاسُ فَضَرَبُوهُ بِنِعَالِهِمْ

Classification

Authentication status unknown

Yūnus b. ʿAbd al-Aʿlá > Anas b. ʿIyāḍ > Yazīd b. al-Hād > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman

When a man who had drunk wine was brought to the Messenger of Allah ﷺ, he said: Beat him. Abu Hurairah said: Some struck him with their hands, some with their garment. When he turned his face, some people said: Allah put you shame! The Messenger of Allah ﷺ said: Do not say like that and help the devil to get power over him.

أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ

أَبُو هُرَيْرَةَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اضْرِبُوهُ» فَمِنَّا الضَّارِبُ بِيَدِهِ وَالضَّارِبُ بِنَعْلِهِ وَالضَّارِبُ بِثَوْبِهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ أَخْزَاكَ اللهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَقُولُوا هَكَذَا لَا تُعِينُوا عَلَيْهِ الشَّيْطَانَ وَلَكِنْ قُولُوا رَحِمَكَ اللهُ»

Classification

Authentication status unknown

Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm b. al-Barqī > Saʿīd b. ʿUfayr > Yaḥyá b. Fulayḥ b. Sulaymān al-Madanī > Thawr b. Zayd > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

That the drinkers used to be beaten during the time of the Messenger of Allah ﷺ with hands, shoes, and sticks until the Messenger of Allah ﷺ died. And they were more in number during the caliphate of Abu Bakr than during the time of the Messenger of Allah ﷺ . Abu Bakr said, "If we set a punishment for them, it should be similar to what they used to be beaten during the time of the Messenger of Allah ﷺ ." So Abu Bakr used to flog them forty times until he died, and Umar, after him, also flogged them forty times until a man from the early Migrants who had consumed alcohol was brought to him, and he ordered him to be flogged. The man said, "Why don't you flog me when there is the Book of Allah between you and me?" Umar said, "Which verses of the Book of Allah do you find that I shouldn't flog you?" The man said to him, "Verily, Allah said in His Book, 'There is no sin upon those who believe and do righteous deeds for what they have consumed'." Umar said, "I am one of those who believe and do righteous deeds, then repent, believe again, then repent, and do good." I witnessed Badr, Uhud, the Trench, and the Conquest of Mecca with the Messenger of Allah ﷺ ." Umar said, "Why don't you respond to what he says?" Ibn Abbas said, "These verses were revealed as an excuse for those who came before, and as evidence against those who came after. The excuse for those who came before is that they met Allah before alcohol was prohibited for them, and it is evidence against those who came after, because Allah said, 'O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling, [sacrificing on] stone alters [to other than Allah], and divining arrows are but defilement from the work of Satan.' Then he also recited another verse, 'Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.' So if he is from those who believe and do righteous deeds, and establish prayer and give zakah, then Allah has forbidden him from drinking alcohol." Umar said, "You have spoken the truth, so what do you all think?" Ali said, "Indeed, when he drinks, he becomes intoxicated, and when he is intoxicated, he fabricates lies, and upon the fabricator are eighty lashes." So Umar ordered him to be flogged eighty times.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ الْبَرْقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمَدَنِيُّ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ الشُّرَّابَ كَانُوا يُضْرَبُونَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْأَيْدِي وَالنِّعَالِ وَالْعِصِيِّ حَتَّى تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَكَانُوا فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ أَكْثَرَ مِنْهُمْ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ لَوْ فَرَضْنَا لَهُمْ حَدًّا فَتَوَخَّى نَحْوَ مَا كَانُوا يُضْرَبُونَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَجْلِدُهُمْ أَرْبَعِينَ حَتَّى تُوُفِّيَ ثُمَّ كَانَ عُمَرُ بَعْدُ فَجَلَدَهُمْ كَذَلِكَ أَرْبَعِينَ حَتَّى أُتِيَ بِرَجُلٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينِ الْأَوَّلِينَ قَدْ شَرِبَ فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُجْلَدَ فَقَالَ لَمْ تَجْلِدْنِي بَيْنِي وَبَيْنَكَ كِتَابُ اللهِ قَالَ عُمَرُ وَأَيُّ كِتَابِ اللهِ تَجِدُ أَنْ لَا أَجْلِدَكَ؟ قَالَ لَهُ إِنَّ اللهَ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ {لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا} [المائدة 93] الْآيَةَ فَأَنَا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَآمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَأَحْسَنُوا شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بَدْرًا وَأُحُدًا وَالْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ فَقَالَ عُمَرُ أَلَا تَرُدُّونَ عَلَيْهِ مَا يَقُولُ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِنَّ هَؤُلَاءِ الْآيَاتِ أُنْزِلْنَ عُذْرًا لِلْمَاضِينَ وَحُجَّةً عَلَى الْبَاقِينَ فَعُذْرُ الْمَاضِينَ بِأَنَّهُمْ لَقُوا اللهَ قَبْلَ أَنْ تُحَرَّمَ عَلَيْهِمُ الْخَمْرُ وَحُجَّةٌ عَلَى الْبَاقِينَ؛ لِأَنَّ اللهَ يَقُولُ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنْصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ} [المائدة 90] الْآيَةَ ثُمَّ قَرَأَ أَيْضًا الْآيَةَ الْأُخْرَى فَإِنْ كَانَ مِنَ {الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَآمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَأَحْسَنُوا} فَإِنَّ اللهَ قَدْ نَهَاهُ أَنْ يَشْرَبَ الْخَمْرَ فَقَالَ عُمَرُ صَدَقْتَ فَمَا تَرَوْنَ؟ فَقَالَ عَلِيٌّ إِنَّهُ إِذَا شَرِبَ سَكِرَ وَإِذَا سَكِرَ هَذِيَ وَإِذَا هَذِيَ افْتَرَى وَعَلَى الْمُفْتَرِي ثَمَانُونَ جَلْدَةً فَأَمَرَ عُمَرُ فَجُلِدَ ثَمَانِينَ

Classification

Authentication status unknown
The variety of words used by narrators to report the story of Qa... – Penalty for Drinking Intoxicants - Sunan an-Nasa'i al-Kubra | Hadith – Amrayn