ae=/<default>=w

Rights of Neighbors

باب حق الجار والوصية به

Riyad as-Saliheen, Book of Miscellany(view book)

Ibn 'Umar and 'Aishah (May Allah be pleased with them) reported:
Messenger of Allah ﷺ said, "Jibril kept recommending treating neighbours with kindness until I thought he would assign a share of inheritance".

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن ابن عمر وعائشة رضي الله عنهما قالا: قال رسول الله ﷺ : " ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Dharr (May Allah be pleased with him) reported:
Messenger of Allah ﷺ commanded me thus, "O Abu Dharr! Whenever you prepare a broth, put plenty of water in it, and give some of it to your neighbours".

[Muslim].

In another narration of Muslim, narrated Abu Dharr (May Allah be pleased with him): My friend, (Messenger of Allah ﷺ) advised me saying, "Whenever you prepare a broth, put plenty of water in it, and give some to your neighbours and then give them out of this with courtesy."

وعن أبي ذر رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ : "يا أبا ذر إذا طبخت مرقة، فأكثر ماءها، وتعاهد جيرانك" ((رواه مسلم)). وفي رواية له عن أبي ذر قال: إن خليلي ﷺ أوصاني: " إذا طبخت مرقًا فأكثر ماءها، ثم انظر أهل بيت من جيرانك، فأصبهم منها بمعروف".

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet ﷺ said, "By Allah, he is not a believer! By Allah, he is not a believer! By Allah, he is not a believer." It was asked, "Who is that, O Messenger of Allah?" He said, "One whose neighbour does not feel safe from his evil".

[Al-Bukhari and Muslim].

Another narration of Muslim is: Messenger of Allah ﷺ said, "He will not enter Jannah whose neighbour is not secure from his wrongful conduct".

وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي ﷺ قال: " والله لا يؤمن، والله لايؤمن، والله لا يؤمن!" قيل: من يا رسول الله؟ قال: " الذي لا يأمن جاره بوائقه ! " ((متفق عليه)). وفي رواية لمسلم: " لايدخل الجنة من لا يأمن جاره بوائقه".

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
Messenger of Allah ﷺ said, "O Muslim women! No one of you should consider insignificant (a gift) to give to her neighbour even if it is (a gift of) the trotters of a sheep".

[Al-Bukhari and Muslim].

وعنه قال: قال رسول الله ﷺ : " يا نساء المسلمات لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
Messenger of Allah ﷺ said, "No one should prohibit his neighbour from placing a peg in his wall". Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) added: Now I see you turning away from this (Sunnah), but by Allah, I shall go on proclaiming it.

[Al-Bukhari and Muslim].

وعنه أن رسول الله ﷺ قال: " لا يمنع جار جارة أن يغرز خشبة في جداره" ثم يقول أبو هريرة: ما لي أراكم عنها معرضين! والله لأرمين بها بين أكتافكم. ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
Messenger of Allah ﷺ said, "He who believes in Allah and the Last Day let him not harm his neighbour; and he who believes in Allah and the Last Day let him show hospitality to his guest; and he who believes in Allah and the Last Day let him speak good or remain silent".

[Al-Bukhari and Muslim].

وعنه أن رسول الله ﷺ قال: " من كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فلا يؤذِ جاره، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فليكرم ضيفه، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فليقل خيرًا أو ليسكت" ((متفق عليه)).

Classification

Sahih (Authentic)

Abu Shuraih Al-Khuza'i (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet ﷺ said, "He who believes in Allah and the Last Day, let him be kind to his neighbour; and he who believes in Allah and the Last Day, let him show hospitality to his guest; and he who believes in Allah and the Last Day, let him either speak good or remain silent".

[Muslim].

و عن أبي شريح الخزاعي رضي الله عنه أن النبي ﷺ قال: " من كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فليكرم ضيفه، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فليقل خيرًا أو ليسكت" ((رواه مسلم بهذا اللفظ، وروى البخاري بعضه)).

Classification

Sahih (Authentic)

'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
I said, "O Messenger of Allah ﷺ, I have two neighbours, to which of them should I send a present?" He ﷺ replied, "To the one whose door is nearer to you".

[Al-Bukhari].

وعن عائشة رضي الله عنها قالت: قلت: يارسول الله إن لي جارين، فإلى أيهما أُهْدِي؟ قال: " إلى أقربهما منك بابًا" ((رواه البخاري)).

Classification

Sahih (Authentic)

'Abdullah bin 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
Messenger of Allah ﷺ said, "The best of companions with Allah is the one who is best to his companions, and the best of neighbours to Allah is the one who is the best of them to his neighbour".

[At-Tirmidhi].

وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله ﷺ: "خير الأصحاب عند الله تعالى خيرهم لصاحبه، وخير الجيران عند الله تعالى خيرهم لجاره" ((رواه الترمذي وقال: حديث حسن)).

Classification

No Data