Sunan an-Nasa'i al-Kubra 7110
Ismāʿīl b. Masʿūd al-Jaḥdarī > Khālid b. al-Ḥārith > Ibn ʿAwn > Muḥammad > Nubbiʾt from my cousin Kathīr b. al-Ṣalt
I will go to the Messenger of Allah ﷺ , if Allah wills, and mention this and that. When he mentions the verse of stoning, I say, "O Messenger of Allah, write down the verse of stoning for me." He said, "I cannot."
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ الْجَحْدَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ نُبِّئْتُ عَنِ ابْنِ أَخِي كَثِيرِ بْنِ الصَّلْتِ قَالَ كُنَّا عِنْدَ مَرْوَانَ وَفِينَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَقَالَ زَيْدٌ كُنَّا نَقْرَأُ «§الشَّيْخُ وَالشَّيْخَةُ فَارْجُمُوهُمَا أَلْبَتَّةَ» فَقَالُ مَرْوَانُ أَلَا تَجْعَلْهُ فِي الْمُصْحَفِ قَالَ قَالَ أَلَا تَرَى أَنَّ الشَّابَّيْنِ الثَّيَّبِيَنِ يُرْجَمَانِ؟ ذَكَرْنَا ذَلِكَ وَفِينَا عُمَرُ فَقَالَ أَنَا أَشْفِيكُمْ قُلْنَا وَكَيْفَ ذَلِكَ؟ قَالَ
أَذْهَبُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ إِنْ شَاءَ اللهُ فَأَذْكُرُ كَذَا وَكَذَا فَإِذَا ذَكَرَ أَيَّةَ الرَّجْمِ فَأَقُولُ يَا رَسُولَ اللهِ أَكْتِبْنِي آيَةَ الرَّجْمِ قَالَ فَأَتَاهُ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَذَكَرَ آيَةَ الرَّجْمِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَكْتِبْنِي آيَةَ الرَّجْمِ قَالَ «لَا أَسْتَطِيعُ»