وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
English (Transliteration)
Waalssamaa banaynaha biaydin wainna lamoosiAAoona
English - Yusuf Ali
With power and skill did We construct the Firmament: for it is We Who create the vastness of pace.
English - Sahih International
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.
English - Pickthall
We have built the heaven with might, and We it is Who make the vast extent (thereof).