Sunan an-Nasa'i al-Kubra 11823
ʿAmr b. Yazīd
We said, "O Messenger of Allah, shall we see our Lord?" He said, "Do you not see the sun on a cloudless day and the moon on a cloudless night?" We said, "Yes." He said, "Then surely you will see your Lord."
عَنْ عَمْرو بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَيْفِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ وَكَانَ ثِقَة عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَيَّارٍ عَنْ سَعِيدِ بْن عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا؟ قَالَ «هَل تَرَوْنَ الشَّمْسَ فِي يَوْمٍ لَا غَيْمَ فِيهِ وَتَرَوْنَ الْقَمَرَ فِي لَيْلَةٍ لَا غَيْمَ فِيهَا؟» قُلْنَا نَعَمْ قَالَ «فَإِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبِّكُمْ»
Classification
Authentication status unknown