ae=2_206107/<default>=w

Mustadrak al-Hakim 7837

al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. al-Ḥusayn b. Junayd > al-Muʿāfá b. Sulaymān al-Ḥarrānī > Fulayḥ b. Sulaymān > Saʿīd b. al-Ḥārith > ʿAbdullāh b. ʿUmar Saʾalah a man from Banī Kaʿb Yuqāl Lah Masʿūd b. ʿAmr Yā Abū ʿAbd al-Raḥman

He heard Abdullah ibn Umar being asked by a man from the Banu Ka'b, known as Mas'ud ibn 'Amr, "O Abu Abdur-Rahman! My son was in the land of Fars with the people who were with Umar ibn Ubaydullah. And a severe plague broke out in Basra. When I received news of that, I made a vow that if Allah brings back my son, I would walk to the Kaaba. But my son came back and fell ill and then died. What do you think?" Ibn Umar replied, "Did you not heed the prohibition on making vows? The Messenger of Allah, peace be upon him, said, 'Vows do not bring about anything nor defer anything; rather, they only extract something from a miserly person.' Fulfill your vow." – Sound Chain per Bukhārī and Muslim

حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ جُنَيْدٍ ثَنَا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَرَّانِيُّ ثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ

أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي كَعْبٍ يُقَالُ لَهُ مَسْعُودُ بْنُ عَمْرٍو يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّ ابْنِي كَانَ بِأَرْضِ فَارِسَ فِيمَنْ كَانَ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَإِنَّهُ وَقَعَ بِالْبَصْرَةِ طَاعُونٌ شَدِيدٌ فَلَمَّا بَلَغَ ذَلِكَ نَذَرْتُ إِنِ اللَّهُ جَاءَ بِابْنِي أَنْ أَمْشِيَ إِلَى الْكَعْبَةِ فَجَاءَ مَرِيضًا فَمَاتَ فَمَا تَرَى؟ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ أَوَلَمْ تُنْهَوْا عَنِ النَّذْرِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «النَّذْرُ لَا يُقَدِّمُ شَيْئًا وَلَا يُؤَخِّرُهُ فَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ» أَوْفِ بِنَذْرِكَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» على شرط البخاري ومسلم – على شرط البخاري ومسلم

Classification

Sahih (Authentic)
Mustadrak al-Hakim 7837 | Hadith – Amrayn