In the Sacrifice before the Imam
بَابٌ فِي الذَّبْحِ قَبْلَ الْإِمَامِ
Sunan ad-Darimi, Book of Sacrifices(view book)
Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Manṣūr And Zubayd > al-Shaʿbī > al-Barāʾ b. ʿĀzib > Abū Burdah b. Niyār Ḍaḥḥá Qabl
"Then the Prophet ﷺ called him after he prayed, and he mentioned to him what he had done. The Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Your sheep is in exchange for meat.' He said, 'O Messenger of Allah, I have a slaughtered goat that is more beloved to me than two sheep.' He (the Prophet) said, 'Carve it and distribute it as charity, but it will not suffice anyone after you.' Abu Muhammad said, 'It was recited to Muhammad from Sufyan that whoever slaughters after the prayer and the Imam gives the sermon, his sacrifice is accepted.'" – Sound Chain
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ وَزُبَيْدٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ بْنَ نِيَارٍ ضَحَّى قَبْلَ
أَنْ يُصَلِّيَ فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ دَعَاهُ فَذَكَرَ لَهُ مَا فَعَلَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّمَا شَاتُكَ شَاةُ لَحْمٍ» فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي عَنَاقٌ جَذَعَةٌ مِنَ الْمَعْزِ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ شَاتَيْنِ قَالَ «فَضَحِّ بِهَا وَلَا تُجْزِئُ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد «قُرِئَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَنْ سُفْيَانَ وَمَنْ ذَبَحَ بَعْدَ الصَّلَاةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ أَجْزَأَهُ» – إسناده صحيح
Classification
Abū ʿAlī al-Ḥanafī > Mālik > Yaḥyá b. Saʿīd > Bushayr b. Yasār > Abū Burdah b. Niyār > a man Dhabaḥ Qabl
That the Prophet ﷺ should leave and he ordered him to return. – Sound Chain
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ أَنَّ رَجُلًا ذَبَحَ قَبْلَ
أَنْ يَنْصَرِفَ النَّبِيُّ ﷺ «فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ» – إسناده صحيح