Sunan ad-Darimi, Book of Rites
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
ʿAbdullāh b. Muḥammad > Abū Muʿāwiyah > al-Ḥasan b. ʿAmr al-Fuqaymī > Mihrān Abū Ṣafwān > Ibn ʿAbbās
The Prophet ﷺ said: He who intends to perform hajj should hasten to do so. – Fair Chain
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيُّ عَنْ مِهْرَانَ أَبِي صَفْوَانَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّلْ» – إسناده جيد
Classification
Yazīd b. Hārūn > Sharīk > Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Sābiṭ > Abū Umāmah
The Messenger of Allah, peace be upon him, said: "Whoever is not prevented from performing the Hajj by an obvious need, oppressive authority, or an imprisoning illness, and dies without performing Hajj, then let them die as either a Jew or a Christian, if they wish." – Weak Chain
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ لَمْ يَمْنَعْهُ عَنِ الْحَجِّ حَاجَةٌ ظَاهِرَةٌ أَوْ سُلْطَانٌ جَائِرٌ أَوْ مَرَضٌ حَابِسٌ فَمَاتَ وَلَمْ يَحُجَّ فَلْيَمُتْ إِنْ شَاءَ يَهُودِيًّا وَإِنْ شَاءَ نَصْرَانِيًّا» – إسناده ضعيف
Classification
Mujāhid b. Mūsá > Yaḥyá b. Ādam > Zuhayr > Abū Isḥāq > Zayd b. Arqam
I heard Zaid ibn Arqam saying, "The Prophet ﷺ performed Hajj after his migration." He (Zaid) said, and Abu Ishaq also said, "He (the Prophet) performed Hajj before his migration." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ
سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ يَقُولُ «حَجَّ النَّبِيُّ ﷺ بَعْدَ هِجْرَتِهِ حَجَّةً» قَالَ وَقَالَ أَبُو إِسْحَاقَ «حَجَّ قَبْلَ هِجْرَتِهِ حَجَّةً» – إسناده صحيح
Classification
Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Hammām > Qatādah
I asked Anas, "How many times did the Prophet ﷺ perform Hajj?" He replied, "He performed Hajj once and he performed Umrah four times. The first Umrah was the one that the pagans prevented him from completing, and the second Umrah was when they made a peace treaty with him. He returned from the upcoming year. The third Umrah was from Al-Ji'rana when he distributed the spoils of Hunain in Dhul-Qa'dah, and the fourth Umrah was performed along with his Hajj." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ
قُلْتُ لِأَنَسٍ كَمْ حَجَّ النَّبِيُّ ﷺ؟ قَالَ حَجَّةً وَاحِدَةً وَاعْتَمَرَ أَرْبَعًا عُمْرَتُهُ الْأُولَى الَّتِي صَدَّهُ الْمُشْرِكُونَ عَنِ الْبَيْتِ وَعُمْرَتُهُ الثَّانِيَةُ حِينَ صَالَحُوهُ فَرَجَعَ مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ وَعُمْرَتُهُ مِنَ الْجِعْرَانَةِ حِينَ قَسَّمَ غَنِيمَةَ حُنَيْنٍ فِي ذِي الْقَعْدَةِ وَعُمْرَتُهُ مَعَ حَجَّتِهِ – إسناده صحيح
Classification
Muḥammad b. Kathīr > Sulaymān b. Kathīr > al-Zuhrī > Sinān > Ibn ʿAbbās
The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "Hajj (pilgrimage) has been ordained upon you." It was said, "O Messenger of Allah, is it obligatory every year?" He said, "No, if I had said it was obligatory to perform Hajj every year, it would have become obligatory and anything beyond that would be voluntary." – Weak Chain
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سِنَانٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ» فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي كُلِّ عَامٍ؟ قَالَ «لَا وَلَوْ قُلْتُهَا لَوَجَبَتْ الْحَجُّ مَرَّةٌ فَمَا زَادَ فَهُوَ تَطَوُّعٌ» – إسناده ضعيف
Classification
ʿUbaydullāh b. Mūsá > Sharīk > Simāk > ʿIkrimah
Another chain with similar narration. – Weak Chain
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ شَرِيكٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْوَهُ – إسناده ضعيف
Classification
Aḥmad b. ʿAbdullāh b. Yūnus > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar
The Messenger of Allah (SWAS) appointed the following places for putting on Ihram : Dhul al-Hulaifah for the people of Madina, al-Juhfah for the people of Syria and al-Qarn for the people of Najd and have been told that appointed Yalamlam for the people of Yemen. – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ
«وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلِأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ وَلِأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا» قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ أَمَّا هَذِهِ الثَّلَاثُ فَإِنِّي سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَبَلَغَنِي «أَنَّهُ وَقَّتَ لِأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ» – إسناده صحيح
Classification
Aḥmad b. ʿAbdullāh > Mālik > ʿAbdullāh b. Dīnār
"Like him is Ibn Umar." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارَ
عَنْ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ – إسناده صحيح
Classification
Muslim b. Ibrāhīm > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās
Messenger of Allah ﷺ made Dhul-Huiaifa as the Miqat for the people of Medina; Al-Juhfa for the people of Sham; Qarn-al-Manazil for the people of Najd; and Yalamlam for the people of Yemen; and these Mawaqit are for the people at those very places, and besides them for those who come thorough those places with the intention of performing Hajj and ʿUmra; and whoever is living within these boundaries can assume lhram from the place he starts, and the people of Mecca can assume Ihram from Mecca. – Sound Chain
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَقَّتَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلِأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ وَلِأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنَ الْمَنَازِلِ وَلِأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ هُنَّ لِأَهْلِهِنَّ وَلِكُلِّ آتٍ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِهِنَّ مِمَّنْ أَرَادَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَمَنْ كَانَ دُونَ ذَلِكَ فَمِنْ حَيْثُ أَنْشَأَ حَتَّى أَهْلُ مَكَّةَ مِنْ مَكَّةَ» – إسناده صحيح
Classification
Muḥammad b. Yūsuf > Ibn ʿUyaynah > Zayd b. Aslam > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh b. Ḥunayn from his father
Al-Miswar ibn Makhrama and Ibn Abbas saw a person washing his head while being in the state of ihram (sacred pilgrimage clothes). They sent me to Abu Ayyub Al-Ansari and asked me, "How did you see the Messenger of Allah ﷺ washing his head while in the state of ihram?" So I came to Abu Ayyub and found him between the two corners of the well, with a cloth covering him. I greeted him and he pulled the cloth closer to him. I said, "My cousin Ibn Abbas sent me to you to ask how you saw the Messenger of Allah ﷺ washing his head." Abu Ayyub then motioned his hands over his head, moving them forwards and backwards. – Sound Chain
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
امْتَرَى الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ وَابْنُ عَبَّاسٍ فِي غَسْلِ الْمُحْرِمِ رَأْسَهُ فَأَرْسَلُونِي إِلَى أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَغْسِلُ رَأْسَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ؟ فَأَتَيْتُ أَبَا أَيُّوبَ وَهُوَ بَيْنَ قَرْنَيِ الْبِئْرِ وَقَدْ سُتِرَ عَلَيْهِ بِثَوْبٍ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَضَمَّ الثَّوْبَ إِلَيْهِ فَقُلْتُ أَرْسَلَنِي إِلَيْكَ ابْنُ أَخِيكَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَغْسِلُ رَأْسَهُ؟ «فَأَمَرَّ يَدَيْهِ عَلَى رَأْسِهِ مُقْبِلًا وَمُدْبِرًا» – إسناده صحيح
Classification
ʿAbdullāh b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. Yaʿqūb al-Madanī > Ibn Abū al-Zinād from his father > Khārijah b. Zayd b. Thābit from his father
who said that he saw the Prophet disrobing for his Ihlal and to perform Ghusl. – Weak Chain
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ الْمَدَنِيُّ عَنْ ابْنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَجَرَّدَ لِلْإِهْلَالِ وَاغْتَسَلَ» – إسناده ضعيف
Classification
ʿUbaydullāh b. Mūsá > Sufyān > Sumay > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah
"Indeed, the Prophet ﷺ said: A well-performed Hajj has no reward other than Paradise, and two Umrahs expiate the sins committed between them." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ حَجَّةٌ مَبْرُورَةٌ لَيْسَ لَهَا ثَوَابٌ إِلَّا الْجَنَّةُ وَعُمْرَتَانِ تُكَفِّرَانِ مَا بَيْنَهُمَا مِنَ الذُّنُوبِ – إسناده صحيح
Classification
Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Manṣūr > Abū Ḥāzim > Abū Hurayrah
From the prophet ﷺ that he said "Whoever performs Hajj to the House [of Allah] without engaging in sexual relations or committing sins will return [from Hajj] as pure and sinless as the day he was born." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَازِمٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «مَنْ حَجَّ الْبَيْتَ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ رَجَعَ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ» – إسناده صحيح
Classification
Muḥammad b. al-ʿAlāʾ > Muḥammad b. Ismāʿīl b. Abū Fudayk > al-Ḍaḥḥāk b. ʿUthmān > Muḥammad b. al-Munkadir > ʿAbd al-Raḥman b. Yarbūʿ > Abū Bakr
The Messenger of Allah ﷺ was asked, "Which Hajj is better?" He replied, "Performing Tawaf (circumambulation) of the Kaaba (Al-'Aj) and offering animal sacrifice (Al-Thaj)." Al-'Aj refers to performing the Tawaf, and Al-Thaj refers to the act of sacrificing an animal.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ عَنْ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَرْبُوعٍ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ
سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَيُّ الْحَجِّ أَفْضَلُ؟ قَالَ «الْعَجُّ وَالثَّجُّ» الْعَجُّ يَعْنِي التَّلْبِيَةَ وَالثَّجُّ يَعْنِي إِهْرَاقَ الدَّمِ
Classification
Yazīd b. Hārūn > Yaḥyá > Ibn Saʿīd > ʿUmar b. Nāfiʿ from his father > Ibn ʿUmar
a man asked the Messenger of Allah what garments we should wear when we enter Ihram. He said: "Do not wear shirts, or pants, or 'Imamahs, or burnouses, or Khuffs unless someone does not have any sandals, in which case he should wear Khuffs that come beneath the ankles. And do not wear any garment that has been touched by (dyed with) Wars or saffron. – Sound Chain
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ مَا نَلْبَسُ مِنَ الثِّيَابِ إِذَا أَحْرَمْنَا؟ قَالَ «لَا تَلْبَسُوا الْقُمُصَ وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ وَلَا الْعَمَائِمَ وَلَا الْبَرَانِسَ وَلَا الْخِفَافَ إِلَّا أَنْ يَكُونَ أَحَدٌ لَيْسَتْ لَهُ نَعْلَانِ فَلْيَلْبَسِ الْخُفَّيْنِ وَلْيَجْعَلْهُمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ وَلَا تَلْبَسُوا مِنَ الثِّيَابِ شَيْئًا مَسَّهُ وَرْسٌ وَلَا زَعْفَرَانٌ» – إسناده صحيح
Classification
Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās
He heard the Prophet [SAW] say in 'Arafat: "Whoever cannot find an Izar (waist wrapper), let him wear trousers, and whoever cannot find sandals, let him wear Khuffs (leather socks)." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ لَمْ يَجِدْ إِزَارًا فَلْيَلْبَسْ سَرَاوِيلَ وَمَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ» قَالَ قُلْتُ أَوْ قِيلَ أَيَقْطَعُهُمَا؟ قَالَ لَا – إسناده صحيح
Classification
Khālid b. Makhlad > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar
“He should not wear a shirt, or turbans (or head cover), pants or pajamas, hooded cloaks and no leather socks, unless he cannot find sandals, in which case he may wear leather socks but should cut them to below the ankles. And he should not wear any clothes that have been touched (dyed) with saffron or Wars.”* – Fair Chain
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ
سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَمَّا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ قَالَ «لَا يَلْبَسُ الْقُمُصَ وَلَا الْعَمَائِمَ وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ وَلَا الْبَرَانِسَ وَلَا الْخِفَافَ إِلَّا أَنْ لَا يَجِدَ نَعْلَيْنِ فَيَلْبَسَ خُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعَهْمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ» – إسناده جيد
Classification
Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah
She said, "I used to perfume the Messenger of Allah ﷺ before he was prohibited from using the best perfume." He said, and 'Urwah used to say to us, "Perfume yourselves before you enter the state of Ihram and before you pour the sacrificial blood on the day of sacrifice." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّهَا قَالَتْ «كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ بِأَطْيَبِ الطِّيبِ» قَالَ وَكَانَ عُرْوَةُ يَقُولُ لَنَا «تَطَيَّبُوا قَبْلَ أَنْ تُحْرِمُوا وَقَبْلَ أَنْ تُفِيضُوا يَوْمَ النَّحْرِ» – إسناده صحيح
Classification
ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > Hishām > ʿUthmān b. ʿUrwah > ʿUrwah > ʿĀʾishah
"I used to put perfume on the Messenger of Allah when he entered Ihram, using the best perfume I could find. – Weak Chain
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
«لَقَدْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عِنْدَ إِحْرَامِهِ بِأَطْيَبِ مَا أَجِدُ» – إسناده ضعيف
Classification
Yazīd b. Hārūn And Jaʿfar b. ʿAwn > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > ʿĀʾishah
I heard Aisha say, "I perfumed the Messenger of Allah ﷺ and I perfumed myself in Mina before he overflowed." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَجَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لِحُرْمِهِ وَطَيَّبْتُهُ بِمِنًى قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ» – إسناده صحيح
Classification
ʿUthmān b. Muḥammad > ʿAbdah > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > ʿĀʾishah
Asma daughther of 'Umais gave birth to Muhammad bin Abi Bakr at Shajarah. The Messenger of Allah ﷺ commanded Abu Bakr to ask her to take a bath and wear ihram. – Sound Chain
حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
نُفِسَتْ أَسْمَاءُ بِمُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ بِالشَّجَرَةِ «فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَبَا بَكْرٍ أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ» – إسناده صحيح
Classification
ʿUthmān b. Muḥammad > Jarīr > Yaḥyá b. Saʿīd > Jaʿfar b. Muḥammad from his father
“Asma’ bint ‘Umais gave birth at Shajarah, and the Messenger of Allah ﷺ told Abu Bakr to tell her to take a bath and begin the Talbiyah.” – Sound Chain
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ جَابِرٍ فِي حَدِيثِ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ حِينَ نُفِسَتْ بِذِي الْحُلَيْفَةِ «فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَبَا بَكْرٍ أَنْ يَأْمُرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ» – إسناده صحيح
Classification
ʿAmr b. ʿAwn > ʿAbd al-Salām b. Ḥarb > Khuṣayf > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās
"The Prophet started the Talbiyah after the Salat." – Good Chain
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَحْرَمَ دُبُرَ الصَّلَاةِ» – إسناده حسن
Classification
Isḥāq > al-Naḍr > Ibn Shumayl > Ashʿath > al-Ḥasan > Anas b. Mālik
"The Prophet started the Talbiyah after the Salat." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ قَالَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ هُوَ ابْنُ شُمَيْلٍ أَنْبَأَنَا أَشْعَثُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَحْرَمَ وَأَهَلَّ فِي دُبُرِ الصَّلَاةِ» – إسناده صحيح
Classification
Yazīd b. Hārūn > Yaḥyá / Ibn Saʿīd > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar
Verily, the Prophet ﷺ used to say when he performed the pilgrimage, "Labbayka Allahumma labbayk, labbayka la sharika laka labbayk, innal hamda wani'mata laka wal mulk, la sharika laka." Yahya and Nafi' have mentioned that Ibn 'Umar used to add the following words to this phrase, "Labbayka war-rahba'u ilayk, wal 'amal labbayk labbayk." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا لَبَّى قَالَ «لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ» قَالَ يَحْيَى وَذَكَرَ نَافِعٌ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَزِيدُ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ «لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ» – إسناده صحيح
Classification
Khālid b. Makhlad > Mālik > ʿAbdullāh b. Abū Bakr > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. al-Ḥārith > Khallād b. al-Sāʾib from his father
The Messenger of Allah ﷺ said: Gabriel came to me and said, "Order your companions or those with you to raise their voices with the talbiyah or with the pronouncement of 'Al-Ihlaal'." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بنِ الْحَارِثِ عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَتَانِي جِبْرِيلُ فَقَالَ مُرْ أَصْحَابَكَ أَوْ مَنْ مَعَكَ أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ أَوْ بِالْإِهْلَالِ – إسناده صحيح
Classification
ʿUthmān b. Muḥammad > Ibn ʿUyaynah
From Abdullah ibn Abu Bakr, with his chain of narration to him, something similar to this. – Sound Chain
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ – إسناده صحيح
Classification
Abū al-Nuʿmān > Thābit b. Yazīd > Hilāl b. Khabbāb > Faḥaddatht ʿIkrimah Faḥaddathanī > Ibn ʿAbbās
"I asked Sa'eed bin Jubair about a man who performs Hajj and stipulates a condition. He said: 'Conditions are something that people do among themselves.' I narrated the Hadith of 'Ikrimah to him, and he narrated to me from Ibn 'Abbas, that Duba'ah bint Az-Zubair bin 'Abdul-Muttalib came to the Prophet, and said: 'O Messenger of Allah, I want to perform Hajj, so what should I say?' He said: 'Say: Labbaik Allahumma! Labbaika wa mahilli min al-ardihayth tahbisuni (Here I am, O Allah, Here I am, and I shall exit Ihram at any place where You decree that I cannot proceed.)" And whatever condition you stipulate will be accepted by your Lord." – Sound Chain
أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ خَبَّابٍ قَالَ فَحَدَّثْتُ عِكْرِمَةَ فَحَدَّثَنِي عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
أَنَّ ضُبَاعَةَ بِنْتَ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَحُجَّ فَكَيْفَ أَقُولُ؟ قَالَ «قُولِي لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَمَحِلِّي حَيْثُ تَحْبِسُنِي فَإِنَّ لَكِ عَلَى رَبِّكِ مَا اسْتَثْنَيْتِ» – إسناده صحيح
Classification
Khālid b. Makhlad > Mālik > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > ʿĀʾishah Raḍī Allāh Taʿālá ʿAnhā
The Messenger of Allah (SWAS) performed Hajj exclusively (without performing ʿUmrah in the beginning). – Fair Chain
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى
عَنْهَا «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَفْرَدَ الْحَجَّ» – إسناده جيد
Classification
Sulaymān b. Ḥarb > Abū Hilāl > Qatādah > Muṭarrif > ʿImrān b. Ḥuṣayn Innī Muḥaddithuk Biḥadīth Laʿal Allāh
That pleasure is permissible in the book of Allah, no prophet has forbidden it and no book has descended regarding it. A man said based on his opinion what seemed apparent to him. – Sound
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ أَخْبَرَنَا أَبُو هِلَالٍ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ مُطَرِّفٍ قَالَ قَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ إِنِّي مُحَدِّثُكَ بِحَدِيثٍ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَكَ بِهِ بَعْدُ إِنَّهُ كَانَ يُسَلَّمُ عَلَيَّ وَإِنَّ ابْنَ زِيَادٍ أَمَرَنِي فَاكْتَوَيْتُ فَاحْتُبِسَ عَنِّي حَتَّى ذَهَبَ أَثَرُ الْمَكَاوِي وَاعْلَمْ
أَنَّ الْمُتْعَةَ حَلَالٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ لَمْ يَنْهَ عَنْهَا نَبِيٌّ وَلَمْ يَنْزِلْ فِيهَا كِتَابٌ قَالَ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا بَدَا لَهُ – صحيح