وَإِن تَعُدُّوا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحْصُوهَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
English (Transliteration)
Wain taAAuddoo niAAmata Allahi la tuhsooha inna Allaha laghafoorun raheemun
English - Dr. M. Muhsin Khan / Dr. M. Taqi-ud-Din Al-Hilali
And if you would count the graces of Allah, never could you be able to count them. Truly! Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
English - Pickthall
And if ye would count the favour of Allah ye cannot reckon it. Lo! Allah is indeed Forgiving, Merciful.
English - Sahih International
And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
Arabic - Tafseer Al-Qurtubi - تفسير القرطبي (Tafseer)
قوله تعالى : وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم
قوله تعالى : وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها تقدم في إبراهيم .
قوله تعالى : وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها تقدم في إبراهيم .