سَلَٰمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى ٱلدَّارِ
English (Transliteration)
Salamun AAalaykum bima sabartum faniAAma AAuqba alddari
English - Dr. M. Muhsin Khan / Dr. M. Taqi-ud-Din Al-Hilali
"Salamun 'Alaikum (peace be upon you) for that you persevered in patience! Excellent indeed is the final home!"
English - Pickthall
(Saying): Peace be unto you because ye persevered. Ah, passing sweet will be the sequel of the (heavenly) Home.
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
Arabic - Tafseer Al-Muyssar (King Fahd Complex) - تفسير الميسر (Tafseer)
تقول الملائكة لهم: سَلِمْتم من كل سوء بسبب صبركم على طاعة الله، فنِعْمَ عاقبة الدار الجنة.